Mobile Menu

Храм Хикава. Часть 2. Происхождение названия и история.

От admin, 29.10.2014

В прошлой статье о храме Хикава  мы уже поговорили о реальных прототипах храма, в котором живет Рей Хино из «Сейлор Мун», их истории, архитектуре и богах, которых там почитают. Это открыло нам много новых ассоциативных пластов. Но мы совсем не говорили о том, почему храм Хикава так называется.  Как известно, название реального храма Хикава пишется  氷川神社 («Храм Ледяной Реки»), храма Хикава в мире аниме и манги  «Сейлор Мун» -火川神社 («Храм Огненной реки»). Название храма происходит от названия реки Хиигава (или старое название – Хинокава), реально существующей в провинции Идзумо на западе Японии (ныне – восток префектуры Симанэ и запад Тоттори).

Для человека, хорошо знакомого с синтоизмом,  название этой реки сразу напомнит об одном из самых запоминающихся и значительных японских мифов  — мифе о божестве Сусаноо (почитаемом в храме Хикава) и усмирении им змея Ямата-но Ороти. По легенде, изложенной в японских хрониках Нихосёки и Кодзики, а также в местных летописях Идзумо-фудоки, именно в верховьях этой реки изгнанный с неба за проступки бог ветра Сусаноо встретил девушку по имени Кусиинада-химэ и ее родителей, предавшихся печали. Те сказали ему, что сначала у них было восемь дочерей, но семерых отдали в жертву гигантскому змею Ямата-но Ороти, обитающему здесь. У этого змея высотой в восемь гор и длиной в восемь долин было восемь голов, восемь хвостов, кроваво-красные глаза и брюхо, сочащееся кровью, а тело заросло мхом, кипарисами и криптомериями. Сусаноо пообещал уничтожить змея, но взамен потребовал Кусиинада-химэ себе в жены и посоветовал им возвести ограду с восемью воротами, поставив там восемь бочонков сакэ. Змей выпил это сакэ и заснул, опьяненный им, и тогда Сусаноо зарубил его своим мечом, из-за чего река Хии окрасилась кровью. Когда он разрубил средний хвост змея, лезвие его меча треснуло, и он нашел там волшебный меч, который Сусаноо впоследствии подарил своей сестре Аматерасу и который стал одним из трех императорских сокровищ (и прототипом одного из трех талисманов в «Сейлор Мун» — Космического меча Уран).

72d9d7085664

Сражение Сусаноо со змеем

По этому же мифу синтоистские жрецы разыгрывают что-то вроде представления под названием «кагура» («божественные пляски»), которое называется Хинокава Ороти Тайдзи – «Усмирение большого змея Хинокава».

Миф о Сусаноо и Ямата-но Ороти удивительно напоминает русские сказки о богатырях и Змее Горыныче. Читая его, думаешь, что японская культура не такая уж не похожая на нашу. Возможно, он является отголоском более древних мифов, которые передавались людьми разных народов с древних времен. Но у него есть и более близкие и имеющие непосредственно к японской истории и местам предпосылки.

Исстари на реке Хиигава происходят наводнения и вероятно, именно этот факт лег в основу легенды о змее-губителе людей. Наводнения часто меняли течение реки, и это доставляло неудобства населению, которое жило по ее берегам. В Новое время  ее течение изменили искусственно. Самое крупное изменение было проведено в 1635 году. В результате этого Хиигава, ранее впадавшая в Японское море,  полностью изменила свое течение в восточном направлении и стала впадать  в озеро Синдзи.

Верховье реки Хиигава протекает через местность с каменистой гранитной почвой, которая легко выветривается. Выветрившаяся порода скапливается на дне реки, что и приводит к наводнениям. Другая причина разливов реки – залежи железа. С давних времен  в верховьях реки Хиигава – как раз там, где, по легенде, Сусаноо сразился со змеем, процветала добыча железистого песка. До эпохи Эдо она проводилась в малых масштабах – добывали только песок, скопившийся естественным путем, затем – промывая его из скоплений выветрившейся гранитной почвы. Из-за железистого песка вода реки окрашена в красноватый цвет ржавчины. Очевидно, именно эти месторождения железа символизирует в мифе железный меч из хвоста змея, а красная вода реки – его кровь.

d0058941_21394316

Река Хиикава

d0058941_2151303

Есть и другая, историческая  гипотеза. По ней, легенда о Сусаноо и Ямата-но Ороти  — это аллегорическое повествование о том, как род Хадзи из Идзумо, который занимался похоронными церемониями, императорскими гробницами и производством керамики ханива (глиняных фигурок, украшавших гробницы императоров), изгнал людей, поклонявшихся божеству в облике большого змея и изготавливавших металлические изделия из железистого песка, который здесь добывали.

limit_斐伊神社合

Храм Хии

Когда-то давно провинция Мусаси, на месте которой ныне располагается Токио и префектура Сайтама, была владением рода Мононобэ, тотемом которого был змей, но они проиграли роду Хадзи, вторгшемуся на эти земли. Видимо, 227 храмов Хикава, разбросанных по провинции Мусаси как «части» души божества Сусаноо, были построены для того, чтобы усмирить дух божества-змея – настоящего хозяина этой земли. Считается, что храмы Хикава провинции Мусаси ведут свое начало с получения ими «части душ» божеств Сусаноо и Кусиинада-химэ, которые почитались в храме Хии, построенном как раз на месте сражения Сусаноо и Ямата-но Ороти в верховье реки Хиигава.

А каково происхождение и значение названия легендарной реки?   В разных источниках название  Хинокава (Хиигава) пишется по-разному:

В Нихон-сёки: 簸の川 Хинокава (簸伊川 Хиигава) с иероглифом  簸 хи – «веять зерно»

В Кодзики: 肥の川 Хинокава с иероглифом  肥 хи «полнеть», «удобрение»

Современное написание: 斐伊川 Хиигава. Иероглиф 斐 хи означает «польза», но также используется в именах фонетически.

Поскольку  смысл этих иероглифов никак не намекает на какие-либо особенности этой реки, да еще и используются везде произвольные иероглифы с одним и тем же звучанием, то можно сделать вывод, что они отражают только фонетику.Так же можно предположить что и в названии храма Хикава иероглиф «лед», читающийся как «хи», подобран чисто фонетически.
Что же тогда на самом деле значит название реки?

Как профессиональные исследования «Кодзики», так и любительские исследования «Сейлор Мун» указывают только два варианта настоящего значения названия реки Хиигава: «огненная река» либо «солнечная река». И для первого варианта оснований целых два.

  • Красноватая вода реки Хиигава из-за наличия в ней железистого песка уподобляется цвету пламени.
  • Для ковки железа, которое добывается в реке, необходим огонь.

Соответственно название храма Хикава в реальности даже несмотрян а свое написание будет означать: «Храм реки Хи», или «Храм Огненной Реки».
Можно сказать, что написание названия храма Хикава в «Сейлор Мун» не просто переделано под то, чтоб намекать на Сейлор Марс, а в какой-то мере даже восстанавливает историческую справедливость. А еще интересно то, что в астрологии и кровь и железо, фигурировавшие в мифе,  ассоциируются с божеством войны Марсом. Планета Марс, стихией которой является огонь – из-за ее цвета — тоже красная именно потому, что в ее почве много железа. А миф о подвиге божества Сусаноо на реке Хиигава рассказывает о сражении, что как нельзя лучше подходит для ассоциаций с воином и планетой сражений.

Кроме того, миф о сражении со змеем наверняка вдохновил Наоко Такэути на атаку Сейлор Марс Mars Snake Fire — «Огненная змея Марса», которая встречается только в манге. Ведь река Хии в мифе, по сути — тоже «огненная змея».

Комментариев нет


Оставить комментарий

Ваш Mail не будет опубликован Обязательные поля помечены *

Вы можете использовать теги HTML и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

*